-
1 εξανασπάν
ἐξανασπάωtear away from: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐξανασπάωtear away from: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐξανασπάωtear away from: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐξανασπᾶ̱ν, ἐξανασπάωtear away from: pres inf act (epic doric)ἐξανασπάωtear away from: pres inf act (attic doric)ἐξανασπάωtear away from: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐξανασπάωtear away from: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐξανασπάωtear away from: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐξανασπᾶ̱ν, ἐξανασπάωtear away from: pres inf act (epic doric)ἐξανασπάωtear away from: pres inf act (attic doric) -
2 ἐξανασπᾶν
ἐξανασπάωtear away from: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐξανασπάωtear away from: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐξανασπάωtear away from: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐξανασπᾶ̱ν, ἐξανασπάωtear away from: pres inf act (epic doric)ἐξανασπάωtear away from: pres inf act (attic doric)ἐξανασπάωtear away from: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐξανασπάωtear away from: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐξανασπάωtear away from: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐξανασπᾶ̱ν, ἐξανασπάωtear away from: pres inf act (epic doric)ἐξανασπάωtear away from: pres inf act (attic doric) -
3 εξανασπάσας
ἐξανασπά̱σᾱς, ἐξανασπάωtear away from: pres part act fem acc pl (doric)ἐξανασπά̱σᾱς, ἐξανασπάωtear away from: pres part act fem gen sg (doric)ἐξανασπά̱σᾱς, ἐξανασπάωtear away from: pres part act fem acc pl (doric)ἐξανασπά̱σᾱς, ἐξανασπάωtear away from: pres part act fem gen sg (doric)ἐξανασπά̱σᾱς, ἐξανασπάωtear away from: aor part act masc nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)ἐξανασπάσᾱς, ἐξανασπάωtear away from: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
4 ἐξανασπάσας
ἐξανασπά̱σᾱς, ἐξανασπάωtear away from: pres part act fem acc pl (doric)ἐξανασπά̱σᾱς, ἐξανασπάωtear away from: pres part act fem gen sg (doric)ἐξανασπά̱σᾱς, ἐξανασπάωtear away from: pres part act fem acc pl (doric)ἐξανασπά̱σᾱς, ἐξανασπάωtear away from: pres part act fem gen sg (doric)ἐξανασπά̱σᾱς, ἐξανασπάωtear away from: aor part act masc nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)ἐξανασπάσᾱς, ἐξανασπάωtear away from: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
5 αποσύρη
ἀποσύ̱ρῃ, ἀποσύρωtear away: aor subj mid 2nd sgἀποσύ̱ρῃ, ἀποσύρωtear away: aor subj act 3rd sgἀποσύ̱ρῃ, ἀποσύρωtear away: pres subj mp 2nd sgἀποσύ̱ρῃ, ἀποσύρωtear away: pres ind mp 2nd sgἀποσύ̱ρῃ, ἀποσύρωtear away: pres subj act 3rd sg -
6 ἀποσύρῃ
ἀποσύ̱ρῃ, ἀποσύρωtear away: aor subj mid 2nd sgἀποσύ̱ρῃ, ἀποσύρωtear away: aor subj act 3rd sgἀποσύ̱ρῃ, ἀποσύρωtear away: pres subj mp 2nd sgἀποσύ̱ρῃ, ἀποσύρωtear away: pres ind mp 2nd sgἀποσύ̱ρῃ, ἀποσύρωtear away: pres subj act 3rd sg -
7 εξανασπάσαι
ἐξανασπά̱σᾱͅ, ἐξανασπάωtear away from: pres part act fem dat sg (doric)ἐξανασπά̱σᾱͅ, ἐξανασπάωtear away from: pres part act fem dat sg (doric)ἐξανασπά̱σαῑ, ἐξανασπάωtear away from: aor opt act 3rd sg (doric aeolic)ἐξανασπάωtear away from: aor inf actἐξανασπάσαῑ, ἐξανασπάωtear away from: aor opt act 3rd sg -
8 ἐξανασπάσαι
ἐξανασπά̱σᾱͅ, ἐξανασπάωtear away from: pres part act fem dat sg (doric)ἐξανασπά̱σᾱͅ, ἐξανασπάωtear away from: pres part act fem dat sg (doric)ἐξανασπά̱σαῑ, ἐξανασπάωtear away from: aor opt act 3rd sg (doric aeolic)ἐξανασπάωtear away from: aor inf actἐξανασπάσαῑ, ἐξανασπάωtear away from: aor opt act 3rd sg -
9 εξάξω
ἐξά̱ξω, ἐξάγνυμιbreak and tear away: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἐξά̱ξω, ἐξάγνυμιbreak and tear away: aor subj act 1st sgἐξά̱ξω, ἐξάγνυμιbreak and tear away: fut ind act 1st sgἐξά̱ξω, ἐξάγνυμιbreak and tear away: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἐξά̱ξω, ἐξάγωlead out: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἐξάγωlead out: aor subj act 1st sgἐξάγωlead out: fut ind act 1st sgἐξάγωlead out: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
10 ἐξάξω
ἐξά̱ξω, ἐξάγνυμιbreak and tear away: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἐξά̱ξω, ἐξάγνυμιbreak and tear away: aor subj act 1st sgἐξά̱ξω, ἐξάγνυμιbreak and tear away: fut ind act 1st sgἐξά̱ξω, ἐξάγνυμιbreak and tear away: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἐξά̱ξω, ἐξάγωlead out: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἐξάγωlead out: aor subj act 1st sgἐξάγωlead out: fut ind act 1st sgἐξάγωlead out: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
11 ἐρέπτομαι
Grammatical information: v.Meaning: `devour, eat', of animals and men, prob. prop. `tear away, snatch away'.Other forms: only ptc. ἐρεπτόμενος (Hom., AP; ἐρέπτων Nonn.). With ἀν- aor. 3. pl. ἀν-ηρέψαντο (Hom.; codd. everywhere - ρειψ-; corr. Fick; thus also A. R. (beside - ρεψ-), Orph.), ptc. ἀναρεψαμένη (Hes. Th. 990, cod. Ven,). ἀνερεψάμενοι (AB 401, 27); ἀνερέψατο Pi. Pae. 6, 136 `snatch away'.Compounds: ἀν-Etymology: The Jot present ἐρέπτομαι resembles Lith. ap-rė́pti `take, catch' (which requires * (H)reh₁p-) and in Alb. rjep `tear of, away, rob'; cf. with a-vowel Lat. rapiō, -ĕre `tear, snatch'. Further cognates Pok. 865, W.-Hofmann s. rapiō. One has also compared ἁρπάζω. See Szemerényi, Syncope 203-5, Beekes, Devel. 35-7.Page in Frisk: 1,552-553Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐρέπτομαι
-
12 αποσεσυρμένα
ἀποσύρωtear away: perf part mp neut nom /voc /acc plἀποσεσυρμένᾱ, ἀποσύρωtear away: perf part mp fem nom /voc /acc dualἀποσεσυρμένᾱ, ἀποσύρωtear away: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
13 ἀποσεσυρμένα
ἀποσύρωtear away: perf part mp neut nom /voc /acc plἀποσεσυρμένᾱ, ἀποσύρωtear away: perf part mp fem nom /voc /acc dualἀποσεσυρμένᾱ, ἀποσύρωtear away: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
14 αποσυρόμεθα
ἀποσῡρόμεθα, ἀποσύρωtear away: aor subj mid 1st pl (epic)ἀποσῡρόμεθα, ἀποσύρωtear away: pres ind mp 1st plἀποσῡρόμεθα, ἀποσύρωtear away: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
15 ἀποσυρόμεθα
ἀποσῡρόμεθα, ἀποσύρωtear away: aor subj mid 1st pl (epic)ἀποσῡρόμεθα, ἀποσύρωtear away: pres ind mp 1st plἀποσῡρόμεθα, ἀποσύρωtear away: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
16 αποσύρει
ἀποσύ̱ρει, ἀποσύρωtear away: aor subj act 3rd sg (epic)ἀποσύ̱ρει, ἀποσύρωtear away: pres ind mp 2nd sgἀποσύ̱ρει, ἀποσύρωtear away: pres ind act 3rd sg -
17 ἀποσύρει
ἀποσύ̱ρει, ἀποσύρωtear away: aor subj act 3rd sg (epic)ἀποσύ̱ρει, ἀποσύρωtear away: pres ind mp 2nd sgἀποσύ̱ρει, ἀποσύρωtear away: pres ind act 3rd sg -
18 απέσυρεν
ἀποσύρωtear away: aor ind pass 3rd pl (epic)ἀπέσῡρεν, ἀποσύρωtear away: aor ind act 3rd sgἀπέσῡρεν, ἀποσύρωtear away: imperf ind act 3rd sg -
19 ἀπέσυρεν
ἀποσύρωtear away: aor ind pass 3rd pl (epic)ἀπέσῡρεν, ἀποσύρωtear away: aor ind act 3rd sgἀπέσῡρεν, ἀποσύρωtear away: imperf ind act 3rd sg -
20 απόσυρε
ἀπόσῡρε, ἀποσύρωtear away: pres imperat act 2nd sgἀπόσῡρε, ἀποσύρωtear away: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)ἀπόσῡρε, ἀποσύρωtear away: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
См. также в других словарях:
Tear Away — «Tear Away» Сингл группы Drowning Pool … Википедия
tear away — index deprive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
tear away — verb rip off violently and forcefully (Freq. 2) The passing bus tore off her side mirror • Syn: ↑tear off • Hypernyms: ↑remove, ↑take, ↑take away, ↑withdraw … Useful english dictionary
Tear Away — Infobox Single Name = Tear Away Artist = Drowning Pool from Album = Sinner Released = 2002 Format = CD Recorded = January April, 2001 Genre = Nu metal, Alternative metal Length = 4:14 Label = Wind Up Records Writer = Drowning Pool Producer =… … Wikipedia
tear away — phrasal verb [transitive] Word forms tear away : present tense I/you/we/they tear away he/she/it tears away present participle tearing away past tense tore away past participle torn away tear someone/something away to force yourself or someone… … English dictionary
tear away — v. (D; refl., tr.) to tear away from (she couldn t tear herself away from the book) * * * [ teə(r)ə weɪ] (D;refl.,tr.) to tear away from (she couldn t tear away herself away from the book) … Combinatory dictionary
tear·away — /ˈterəˌweı/ noun, pl aways [count] Brit informal : a young person who behaves badly and who does dangerous, foolish, or illegal things a gang of teenage tearaways see also tear away at ↑tear, 1 … Useful english dictionary
tear away — PHRASAL VERB: oft with brd neg If you tear someone away from a place or activity, you force them to leave the place or stop doing the activity, even though they want to remain there or carry on. [V n P from n] Fame hasn t torn her away from her… … English dictionary
tear away — verb To remove oneself reluctantly; often expressed in the negative I couldnt tear myself away from the movie after I had begun watching it … Wiktionary
tear away from someone — tear (yourself) away (from (someone/something)) to force yourself to leave a person or activity. I m glad you managed to tear yourself away from the TV and come eat dinner with us! These video games offer plenty of action – you will hardly be… … New idioms dictionary
tear away from something — tear (yourself) away (from (someone/something)) to force yourself to leave a person or activity. I m glad you managed to tear yourself away from the TV and come eat dinner with us! These video games offer plenty of action – you will hardly be… … New idioms dictionary